Publié

CultureLes patois romands bientôt accessibles à tous

L'Université de Neuchâtel transcrira et traduira plus de 1300 bandes sonores des patois romands, qui seront disponibles sur le Net.

par
Anne-Florence Pasquier
Parmi les archives mises à jour, un film chanté en patois valaisan sur les traditions paysannes.

Parmi les archives mises à jour, un film chanté en patois valaisan sur les traditions paysannes.

DR

«Passer de la mémoire cachée à la mémoire vivante»: Bernard Bornet, président de la Fondation du patois et patoisants du Valais, se réjouit du «véritable trésor» que l’Université de Neuchâtel va mettre au jour. Ainsi, 1300 enregistrements sonores en patois de la Radio suisse romande seront accessibles au grand public sur Internet. Propriété de la médiathèque Valais à Martigny, ce corpus rassemble les archives d’une émission produite par la RSR de 1952 à 1992 regroupant des poésies, pièces de théâtre, contes, témoignages et reportage en patois. Des œuvres qui décrivent les coutumes et traditions des trois dernières générations.

Votre opinion