26.07.2013 à 09:58

HumourLes pires traductions des vacances

A l'étranger, le français fait de la résistance sur les menus, dans les règlements de campings, et sur les étiquettes de produits exotiques. Pour le meilleur et surtout pour le pire!

von
Simon Koch

Ah, les voyages: l’appel du lointain, la découverte d’horizons nouveaux, et les traductions exotiques.

Non, l’anglais n’a pas encore tout écrasé sur son passage. Sur les cartes des restaurants, dans les règlements des hôtels et campings ou sur les emballages de produits locaux, le français fait de la résistance.

Votre opinion

Trouvé des erreurs?Dites-nous où!